お 手 を 煩わ せる。 「煩わす」はへりくだる言葉ですか?

お手を煩わせての使い方・類語・英語|申し訳ございません/お忙しいところ

お 手 を 煩わ せる

スポンサーリンク 「お手を煩わせる」の意味と使い方は? まず最初に 「お手を煩わせる」の意味と使い方について見ていきましょう。 読み方については大丈夫だと思いますが、念のために 「お手を煩わせる」と書いて 【おてをわずらわせる】と読みます。 「お手を煩わせる」は、「手を煩わせる」の丁寧な表現です。 「煩わせる」の「煩」という漢字は、「火」と「頁」という字から成り立っています。 「頁」という字ははもともと、人の頭を表します。 このため「煩」は 「頭が熱を持って痛むこと」を意味しました。 これが転じて 「頭をかき乱す」、「頭を悩ませる」、あるいは 「苦しませる」、「うるさい」、「面倒だ」といった意味を持つようになりました。 例えば「(病気を)煩う」、「思い煩う」、「煩雑」といった言葉がその用例に当たります。 「煩わせる」は「煩う」の他動詞の形ですので、相手に対し 「苦しい思いをさせる」、「世話を焼かせたり、面倒をかけたりする」、「わざわざ手間をかけ、何かをしてもらう」、「心を悩ませる」といった意味を示します。 やや古めかしい表現として「煩わす」という言い方もされます。 また「お手を煩わせる」の「お手」は、相手のこと自体や、その手の先、あるいは筆跡のことを敬って言う表現です。 ほかには例えば、 「お手を拝借します」、「お手をお上げください」といった言い方が挙げられます。 こうしたことから、 「お手を煩わせる」は、地位や立場が上位にある相手を敬って 「ご面倒やお手数をおかけする」、「何かをわざわざしてもらって、ご迷惑をかける」と、恐縮しながら述べる際の表現だといえます。 現在のビジネスシーンなどでは、「お手を煩わせる」を使う場合は、「心を思い悩ませる」、「精神的に苦しい気持ちにさせる」といった、内面的な意味合いはあまり含みません。 スポンサーリンク 一般的には、本来は立場が下であるこちら側が進んで行うべき事柄を、 「わざわざあなた様にやっていただき、申し訳なく、かつありがたいことです」とへりくだる場面での使用が、もっぱらだといえるでしょう。 「お手を煩わせる」の類語と敬語は? 次に 「お手を煩わせる」の類語と敬語について見ていきましょう。 「お手を煩わせる」の類語には次のようなものがあります。 世話を焼かせる• 骨を折らせる• 厄介をかける• 面倒をかける• 迷惑をかける• 手を焼かせる• 手こずらせる• 困らせる• うるさがらせる 「お手を煩わせる」はそれ自体が相手を敬って使う表現ですが、似たような敬語の言い方としては、次のようなものが挙げられます。 ご負担をおかけする• お骨折りいただく• ご厄介になる• お手間をとらせる• ご面倒をおかけする• ご迷惑をおかけする 「お手を煩わせる」の類語と敬語の言い方をご紹介しました。 ビジネスで使える例文は? 最期に 「お手を煩わせる」をビジネスシーンで活用する場合の例文をご紹介します。 ビジネスの場で「お手を煩わせる」を使う際は、地位や立場が上の人や、顧客、取引先など持ち上げるべき相手について敬うとともに、自分側をけんそんした形で表現します。 また 「想定外にも面倒をかけてしまった」といった場合に、謝罪する際の言い方としても使われます。 そうした場面では一般的な 「ご迷惑をおかけし」などより、少し気の利いた大人びた表現として、上手に用いたい言葉です。 例文としては次のようなものが挙げられます。 先生のお手を煩わせるまでもなく、私どもで処理させていただきます。 このたびは当方の不手際のために、大変お手を煩わせてしまい、まことに申し訳ありませんでした。 何度もお手を煩わせて恐縮ですが、今一度、こちらの書類の内容の方をご確認いただけますでしょうか。 こちらのパックにご加入いただければ、次回からはいちいち、お手続きにお手を煩わせることがなくなります。 「お手を煩わせる」の例文をご紹介しましたが、ビジネスシーンなどで活用する場合は参考にして頂けたらと思います。 まとめ いかがでしたでしょうか? 「お手を煩わせる」の 詳しい意味と正しい使い方、そしてビジネスシーンで活用することが出来る例文をご紹介しました。 何かと使う場面が多い言葉ですが、間違った認識で使っていると恥をかくだけではなく相手にしっかりと伝わりません。 この機会に意味と使い方をしっかりと覚え、日々の生活の中で活用して貰えたらと思います。

次の

お手を煩わせてって英語でなんて言うの?

お 手 を 煩わ せる

日常的に見聞きすることが多い「お手間を取らせてしまい」という言葉。 ビジネスシーンだけでなく、日ごろからよく耳にすることが多く、だいたいは相手に迷惑をかけてしまった場合の謝罪の言葉として用いられることが多いです。 しかし、この言葉の正しい意味はこれで合っているのでしょうか? 言葉の感じから想像できるのは「手を煩わせる」や「迷惑をかけた」などですが、いざ正しい意味となると調べたりせず使っていることも多くあります。 今回はこの「お手を取らせてしまい」という言葉の意味と使い方についてみていきましょう。 まずは「お手を取らせてしまい」の意味を紹介します。 「お手を取らせてしまい」:相手の時間や労力を使わせてしまう 上記では「手間を取らせてしまい」は、相手の労力や時間を割いてもらった場合に使う謝罪やお願いをするに用いる言葉であるということがわかりました。 しかし、この言葉と似たような言葉で誤用されることが多い言葉に「手間をかける」という言葉があります。 この言葉で使われている「かける」を手間という言葉に合わせることは間違っています。 ここで正しい表現をするならば「手数」という言葉になります。 手数とは「とらせる」ものではなく、「かける」ものです。 似た言葉で混合しがちですが、「手間をかける」と「お手間を取らせてしまい」という言葉は別々の言葉であることを理解しましょう。 また、意味も似ていますが微妙な違いがあります。 「かける」と「とらせる」の違い 「かける」とは、手数に使う言葉であり、手間に使うならば「とらせる」が正しい使い方であるということがわかりました。 しかしこの2つは何が違うのでしょうか。 この2つの違いは、「誰のために」労力をかけているかの違いにあります。 「手間」というものは上記でも説明した通り、目的のために労力や時間を割くことです。 そして「手数」とは、自身や相手が第三者の誰かのために労力や時間を割いた場合に使う言葉です。 つまり、「目的」か「誰か(第三者)」かの違いになります。 ですので、目的のために相手に労力や時間を割いてもらった場合は「お手間を取らせてしまい」になり、自身や誰かのために労力や時間を割いてもらった場合は「お手数をかけてしまい」という表現になりますので注意しましょう。

次の

「手間」と「手数」の意味の違いと使い分けを徹底解説!類義語も紹介

お 手 を 煩わ せる

お手を煩わせるの意味や類語 お手を煩わせるの意味は「煩う(苦労する)」が由来 「お手を煩わせる」は「手を煩わせる」に丁寧な接頭辞「お」を付けた表現なので敬語の類になりますが、意味を知らないことには使えませんのでご紹介します。 敬語表現「お手を煩わせる」のもとになる「手を煩わせる」の意味は、「煩う」という言葉が由来になっています。 「煩う」には「あれこれ心をいためる(思い悩む・心配する・憂う)」と「〜しかねる・なかなか〜できない」の意味、そして「うまくいかず苦労する(苦しむ)」の意味があります。 「手を煩わせる」の形で使う時には「苦労する」の意味が用いられますが、「煩わせる」なので「相手に苦労をさせる」意味になります。 しかし、実際の意味では「行うことに苦労がある」を「手間や面倒をさせる」と連想しているため「相手に面倒や手間をかけさせる」意味で使います。 「手間」には「手間をかける」の表現もありますが、「手間をかける」は「自分が手間をかけた」意味です。 「相手が手間をかけてくれた」場合は「取らせる」にします。 言いやすいこともあって、ビジネスシーンでもよく用いられます。 「お手を煩わせる」とは表していることが少し違うように思えますが、「行動に際した苦労をさせる」点で類語に挙がります。 敬語にすべき時は「面倒」に「ご」を付けて、文末を丁寧語表現にした「ご面倒をかけます」などの形で用います。 ちなみに接頭辞「お」と「ご」は同じ言葉(御)であり、意味的な違いはありません。 特徴は「強いる」ニュアンスがあるという点で、比較的に「相手が仕方なくそれをしなければならない意味合いが含まれている」ようです。 ただし、あくまでニュアンスです。 本当に骨が折れることを表しているわけではありません。 「骨を折る」には「嫌がらないで人の世話をする」の意味もありますが、「嫌がらず行動しているのか分かるのは当人だけ」なので「苦労や尽力をさせる側」が使える意味ではありません。 相手に「骨を折らせる」場合は、「苦労をさせる・力を尽くさせる」意味で使います。 「お手を煩わせる」は「手(行動面)」についてのことを表すため意味としては違いが見られますが、「気を煩わせる」が類語に挙げられることもあります。 相手に面倒や手間をかけさせる状況といっても色々ありますが、「お手を煩わせる」を用いるのは「自分の落ち度による迷惑をかけてしまった時」や「頼み事をする時」です。 前者の状況では「面倒や手間をかけた後」に、「自分のミスを補うために誰かが労力や時間を費やしてくれた」時に「お詫び」の意味合いで使います。 後者の状況では「面倒や手間をかける前」に、「労力や時間を費やすことなので申し訳ないけど頼みたい」ことを表す時に「気が引ける」意味合いを込めた「クッション(印象を柔らかくする表現)」の役割で使います。 「お手を煩わせる」は「よろしくお願いします」と共に使うことも多いため、以下の記事も参考になるでしょう。 しかし、「お手を煩わせます」などの使い方はあまりしません。 印象的にも、遠慮がない感じを与えてしまいます。 そこで、敬語表現と組み合わせる工夫をします。 「お手を煩わせる」をビジネスシーンや目上に対して使う時には、「お手を煩わせる」に「かもしれませんが」や「かと思いますが」を付けたり、「お手を煩わせて」の形にして「申し訳ありません」や「しまうのは承知の上でお願いしておりますが」などを付けたりします。 特に目上に対しては社会的な問題もあるため、ちゃんと伝わるように「お手を煩わせる」に工夫を施した使い方をした方が良いです。 メールは基本的に文章だけのものであり、表情や口調が無い分言葉の意味をダイレクトに受け取られる可能性が高くなります。 「お手を煩わせる」でももちろん問題はありませんが、メールや手紙では一々意味合いの説明を細かくできないこともあるため、伝えたいことが伝わりやすいように使う言葉を選ぶことも大事です。 「お手数をおかけいたします」「ご迷惑をおかけして申し訳ありません」「お手を焼かせることのないよう以後気を付けます」「〇〇様のお手間を取らせるほどのことではありません」「お気を煩わせることのないよう努力いたします」など、伝えたい内容や状況よっては「お手を煩わせる」以外が適することもあります。 「申し訳ありません」は「謝る気持ち」を表しているため、「お手を煩わせて申し訳ありません」の意味は「面倒や手間をかけさせて済まない」になります。 使い方には、「行わなくて良いことをやんわりと事前に伝える時」と「手助けなどの申し出を断る時」があります。 前者の使い方は「お忙しい中お手を煩わせるわけにはいきませんので、ご返信は不要でございます。 」などがあり、これは主にメールで用いられます。 」などがあります。 「今ではなく後に面倒や手間をかける可能性も考えておいて」と事前に伝えておく、気遣いの表現とされます。 ビジネスシーンでは「弊社のものがお手を煩わせることになるかもしれませんが、何卒ご容赦くださいますようお願い申し上げます。 」といった使い方をされることが多いです。 実際には相手に面倒や手間をかけない場合もありますが、その可能性が考えられる時に気遣いの意味を込めて使います。 「give somebody bother(ギブ・サムボディー・トラブル、バァザー)」と言う英語表現にすることで、「お手を煩わせる」の意味になります。 「お手を煩わせる」を表したい時は、botherのように「give somebody trouble(ギブ・サムボディー・トラブル)」の英語文で表現できます。 また、「I'm sorry to cause you trouble(アイム・ソーリー・トゥ・コーズ・ユー・トラブル)」にすると「迷惑をかけてすみません」の意味になります。 「お手を煩わせて申し訳ありません」を英語にする際は、こちらの表現が敵すると言えます。 「I'm sorry for the mishap(アイム・ソーリー・フォー・ザ・ミスハップ)」の形で、「自分の落ち度によって相手に迷惑をかけたこと」に対する「お手を煩わせて申し訳ありません」を表す時に使います。 類語との違いを意識して「お手を煩わせる」を使ってみよう! 「お手を煩わせる」の意味は「相手に面倒や手間をかけさせる・相手に苦労をかける」であり、「お手を煩わせます」などの形にすることで文頭〜文末まで丁寧語になっている表現としてビジネスシーンでも使用できます。 「手間を取らせる」や「気を煩わせる」など類語が豊富なため、それらの表現と「お手を煩わせる」が持つ意味やニュアンスの違いを考えて使い分けましょう。 同じような意味でも「手」と「手間・手数・迷惑・面倒」などとは与える印象・伝わり方が異なるため、その辺も考えて使うと思うことが伝わりやすくなります。

次の